INDEX    RSS    ADMIN

さあ 大変。。。

写真 2 (1)

ハイビスカスが、続けて咲いています。
今年は、ごうやが失敗、ブドウの葉っぱで日よけを作っていましたが、蛾?にやられ、葉を食べられてしまいました。
早く見つければよかったのですが、黒い粒がたくさん落ちていて。。。(友人から蛾の幼虫が食べた糞だと聞かされショック)残念でした。

写真 1 (4) 写真 (1)
(2人暮らし、会話が弾みません。。。なんとか打開したいと思うのですが、相手がそう思っているか?? 男は鈍感ですから。 素敵なカップでのんびりお茶をしながらおしゃべり。。。は友人ばかりなり。)

月曜日までとても忙しくて、疲れてました。
しばらくは仕事もないので、少しゆっくりできます。
(お布団洗ったり大掃除してますが・・・・)
9月か10月に障害者施設で「絵手紙」を教えることを頼まれていました。
少し練習しないと。。。。(絵手紙は大したことないのですが、みなさんに教え方がうまいと。)

英語もなんでも練習を怠ってはいけません。
その練習が、趣味になるといいですね。。。。





今日の英語のお話は、マックのサラ・カタノバ社長さんの謝罪会見で、聞き取った気になる言葉 

critical disturb
「クリティカル ディスターブ」

いつもは気になる単語を夫に聞いておりましたが、最近カタカナで検索しても出てくるんです。

「critical」は、形容詞 「批判的な」「危機的な」「重大な」など・・

disturb」は、最近デイリーニュースを読んでいてもよく出てくる単語

【動詞】 【他動詞】
1 〈…を〉(かき)乱す.
  用例 「A breeze sprang up, disturbing the surface of the lake. 」
      「微風が起こって湖面が波立った.」
2 a 〈平穏・平安・人の心などを〉乱す; 妨げる,妨害する.
   用例 「disturb the peace」「 治安を乱す.」 

  b [disturb oneself で] 仕事(など)を中断する.
   用例 「Don't disturb yourself. 」「どうぞおかまいなく」 《そのままお仕事を続けてください》.
【自動詞】
(人の睡眠中・休息中などに)じゃまをする.
  用例 「Do not disturb!」「 起こさないでください」 《★ホテルなどのドアにかける掲示》.
【語源】 ラテン語「混乱させる」の意 (DIS‐+turbāre 「乱す」); 【名詞】 disturbance
(weblio より抜粋)

「危機的な攪乱」?「重大な妨害」? マックは重大な妨害にあったという被害者という感じの言い方だったのでしょう。
外国では、凄い訴訟になるから、(以前に アメリカで80代の女性に熱いコーヒーをこぼして莫大な金額を払った記憶があるので・・・・)だと 思います。

「variable customer」といったような? 多様なお客では話がおかしい。
違う言葉だったかな??
英文が見つかりません。

スポンサーサイト

コメント

非公開コメント

FC2カウンター

プロフィール

sakuramom

Author:sakuramom
おしゃべりが好きな東京在住主婦です。
夫のアメリカ駐在に2年だけ同行して、IN州にたくさん友達ができました。
英語がぺらぺらと出てくるように勉強を続け、日々の生活も楽しみたいとも思っています。

カテゴリ

TOEICボキャドリル(わんこ版)

今日の日付入りカレンダー


05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -

検索フォーム

ブロマガ購読者数

現在0人が購読中です

ブロマガ一覧を見る

英検準1級単語4択ドリル


英検準1級単語ドリル by 英語のゆずりん