INDEX    RSS    ADMIN

説明は、きちんと読むこと。。

明日、ドームでソフトバンク対日ハムの試合があります。
「鷹の祭典、2013in 東京ドーム」ということで、Tシャツが配られたり、お祭り気分も味わえる試合のようです。

珍しく夫からの誘いを受けたのですが、あいにくチケットが完売。
で・・・ヤフオクで探してチケット見つけました。


SANY4903.jpg


ペアチケット 7500円・・・6000円の指定席だったので、わ~超ラッキーと慌てて落札してのですが、よく読むと1枚分の値段でした。

げ・・・15000円~~。結婚25周年記念の祝いもしていなかったので たまには夫に付き合おう。
私は、試合よりお祭りに参加できるのがうれしい。




今日の英語は~~



昨日は、英会話教室の日でした。

月に一度のリスニングの日。
ボールで遊んでいた少年が、知らない家のガラスを割った後、一旦逃げたのですが、
ボールを取り返したいと怖いおばさんの家のドアをたたいて

"My father’s going to come and fix your window very soon."
「父がすぐに来て窓を修理します。」

そして、Repairmanさんが「That will cost you exactly ten dollars.」
  修理人が「丁度10ドル頂きます。」

"Aren't you the father of that young boy?”the woman asked, looking surprised.
"No," he answered , equally surprised.
"Aren' your his mother?"

「え・・あなたはあの少年のお父さんではないの?」
「いいえ」
「あなたが 彼のお母さんでは?」
少年は、その間にボールを受け取り逃げたのでした。

fix」の方が、「repair」より大きなものを直す感じです。修理関係はこの2つの単語がよく使われます。

equally」は、「=」等しいの副詞。等しく、同様に。

「the woman asked, looking surprised.」に対して、「equally surprised」「同じように驚いてみならが・・」
「equally surprised」の分には、「looking」が省略されています。
私の書き言葉は、いつも単文なので、こういう分詞構文が使えるようになりたい。

「equally」は、「also」でもよいし「just as」(よく使うそうです。
「just as surprised.」の方が、「me, too」より大人の表現です。笑)



ついでに「Just」について これだけでは、「丁度」なのか「~だけ」なのか?なので文脈からの理解となります。
on the dot」 ドットは、「.」ですから 丁度という表現でよく使うそうです。


「ten dollars on the dot」「10ドルきっかり」
時間にも使えます。
「at ten o'clock on the dot」「 10時きっかりに.」
スポンサーサイト

FC2カウンター

プロフィール

sakuramom

Author:sakuramom
おしゃべりが好きな東京在住主婦です。
夫のアメリカ駐在に2年だけ同行して、IN州にたくさん友達ができました。
英語がぺらぺらと出てくるように勉強を続け、日々の生活も楽しみたいとも思っています。

カテゴリ

TOEICボキャドリル(わんこ版)

今日の日付入りカレンダー


05 | 2013/06 | 07
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -

検索フォーム

ブロマガ購読者数

現在0人が購読中です

ブロマガ一覧を見る

英検準1級単語4択ドリル


英検準1級単語ドリル by 英語のゆずりん